accogliere


accogliere
welcome
richiesta grant
* * *
accogliere v.tr.
1 to receive; (far buona accoglienza a) to welcome: accogliere qlcu. a braccia aperte, to receive s.o. with open arms; accogliere qlcu. con un bacio, to greet (o to welcome) s.o. with a kiss; ci accolse freddamente, she gave us a cold welcome (o received us coldly); tutti hanno accolto con gioia la notizia della sua promozione, everybody welcomed the news of his promotion
2 (ospitare) to put* up: ci accolse per la notte, she put us up for the night
3 (esaudire) to grant: accogliere una richiesta, to grant a request
4 (accettare) to agree to, to agree with, to accept: accogliere una proposta, to agree to a proposal; accogliere un suggerimento, to agree to (o with) a suggestion; accogliere le scuse di qlcu., to accept s.o.'s apologies; accogliere una voce in un dizionario, to agree with an entry in a dictionary // (dir.) accogliere un ricorso, un'istanza, to admit a claim
5 (contenere) to hold*, to take*: questa sala può accogliere 500 persone, this room can hold (o take) 500 people.
* * *
[ak'kɔʎʎere]
verbo transitivo
1) (ricevere) to welcome, to receive [persona]

accogliere qcn. calorosamente — to give sb. a warm welcome, to receive o welcome sb. heartily

accogliere qcn. con un sorriso — to greet sb. with a smile

2) (accettare) to welcome [decisione, proposta]; to answer [preghiera]; to approve [istanza]
3) (ospitare) [struttura] to accommodate, to hold* [persone]; [organismo] to shelter, to house [rifugiati]
* * *
accogliere
/ak'kɔλλere/ [28]
verbo transitivo
 1 (ricevere) to welcome, to receive [persona]; accogliere qcn. calorosamente to give sb. a warm welcome, to receive o welcome sb. heartily; accogliere qcn. con un sorriso to greet sb. with a smile
 2 (accettare) to welcome [decisione, proposta]; to answer [preghiera]; to approve [istanza]
 3 (ospitare) [struttura] to accommodate, to hold* [persone]; [organismo] to shelter, to house [rifugiati].

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Look at other dictionaries:

  • accogliere — /a k:ɔʎere/ (poet. accorre /a k:ɔr:e/) v. tr. [lat. accollĭgĕre, der. di collĭgĕre cogliere, raccogliere , col pref. ad  ] (coniug. come cogliere ). 1. a. [far entrare, ammettere in un gruppo e sim.] ▶◀ accettare, alloggiare, ammettere, dare… …   Enciclopedia Italiana

  • accogliere — ac·cò·glie·re v.tr. (io accòlgo) FO 1a. ospitare: ci ha accolti in casa sua | di qcs., contenere, raccogliere: l albergo accoglie numerosi pensionanti, la sala accoglie mille persone Sinonimi: albergare, alloggiare, ricevere | raccogliere.… …   Dizionario italiano

  • accogliere — {{hw}}{{accogliere}}{{/hw}}v. tr.  ( coniug. come cogliere ) 1 Ricevere: accogliere un amico, un dono, una brutta notizia | Ospitare: m ha accolto in casa sua come un figlio. 2 Approvare, accettare: accogliere una proposta. 3 Contenere, ospitare …   Enciclopedia di italiano

  • accogliere — v. tr. 1. ricevere, accettare □ trattare □ ospitare, alloggiare, ricoverare, sistemare □ adottare CONTR. congedare, accomiatare □ escludere, allontanare, esiliare 2. (di proposta e sim.) approvare, ammettere, accettare, aderire, ascoltare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • ospitare — o·spi·tà·re v.tr. (io òspito) AU 1a. accogliere come ospite nella propria casa: li abbiamo ospitati qualche giorno al mare, sono stato ospitato da un amico | dare ospitalità stabilmente: ormai da molti anni ospitavano la vecchia nonna Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • ricevere — ri·cé·ve·re v.tr. (io ricévo) FO 1a. accettare, prendere, accogliere qcs. che ci viene dato, mandato, concesso, inviato, conferito: ricevere un premio, un aiuto, un pacco, i sacramenti Sinonimi: accogliere, prendere, ritirare, 1trovare. Contrari …   Dizionario italiano

  • contenere — con·te·né·re v.tr. (io contèngo) FO 1a. tenere, comprendere in sé; racchiudere; accogliere: questa stanza contiene molti mobili, questo recipiente contiene due litri d acqua, la piazza può contenere duecentomila persone, il tuo discorso contiene… …   Dizionario italiano

  • concepire — (ant. concepere /kon tʃɛpere/ e concipere /kon tʃipere/) v. tr. [lat. concĭpĕre, propr. prendere insieme, accogliere, raccogliere ] (io concepisco, tu concepisci, ecc.; part. pass. concepito, ant. concètto ; il part. pres. non si adopera nella… …   Enciclopedia Italiana

  • respingere — /re spindʒere/ v. tr. [der. di spingere, col pref. re  ] (coniug. come spingere ). 1. a. [cacciare indietro, per lo più seccamente e duramente: respinse con decisione i nemici ] ▶◀ (lett.) repellere, ributtare, ricacciare, rigettare, rintuzzare.… …   Enciclopedia Italiana

  • ricevere — /ri tʃevere/ v. tr. [lat. recĭpĕre, der. di capĕre prendere , col pref. re  ]. 1. a. [avere, come risultato di un atto di trasferimento, trasmissione e sim.: r. un pacco ] ▶◀ prendere, ritirare. ◀▶ inviare, spedire. ‖ ✻ consegnare, ✻ recapitare.… …   Enciclopedia Italiana

  • accettare — ac·cet·tà·re v.tr. (io accètto) FO 1. ricevere, spec. volentieri, ciò che è offerto: accettare un regalo | accogliere le proposte altrui: accettare un consiglio, un invito; anche ass.: la proposta non mi piace ma devo accettare | accettare una… …   Dizionario italiano